有奖纠错
| 划词

1 Faites chauffer l'huile dans une grande poêle à fond épais.

厚底锅中加热花生油

评价该例句:好评差评指正

Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .

在女佣人的帮助下, 她进彻底的大扫除。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会旗白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.

还应法官的选举/任命过程。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande continuera à contribuer au Fonds pour la consolidation de la paix.

冰岛将继续为建设和平捐款。

评价该例句:好评差评指正

M Garnier encourage les pays qui ne le font pas encore à contribuer au Fonds général.

他鼓励那些尚未向普通出财政捐助的国家参与到捐助动中来。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, il lui est matériellement impossible d'examiner à fond chacun de ces budgets.

同时,让本委员会深入个维持和平预算是不可的。

评价该例句:好评差评指正

C'est un aspect de l'enquête qu'il convient de creuser à fond.

必须对这个线索进彻底调查

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, plusieurs domaines méritent d'être étudiés plus à fond et d'être améliorés.

在这些方面,还有几个领域需要作的研究和可能的改进。

评价该例句:好评差评指正

Je suis reconnaissant aux États Membres pour leurs contributions généreuses à ce Fonds.

我感谢会员国的慷慨捐助。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est en train d'évaluer sa contribution nationale à ce Fonds.

我国目前正在评价可提供的捐助。

评价该例句:好评差评指正

En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.

对于奥地利来说,捐款是摆脱现有发展援助机制的起步。

评价该例句:好评差评指正

La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.

在可能的情况下,要尽可能详尽地讨论补救动问题

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a largement appuyé cette disposition quant à son fond.

工作组对本条文的构想普遍表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à rendre opérationnel le Fonds de solidarité mondial créé par l'Assemblée générale.

我们承诺使大会设立的世界团结投入运

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pays ont annoncé le versement de contributions à ce Fonds.

许多国家已经作出了承诺。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons suivi avec intérêt la proposition visant à améliorer le Fonds central autorenouvelable d'urgence.

我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环的建

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement timorais doit pour cela mettre à contribution le Fonds pétrolier.

东帝汶政府需要利用石油来帮助经济增长和创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait leur donner plus de temps pour qu'ils puissent se préparer plus à fond.

应当提供更多时间,以便使成员国能够更加充分地准备

评价该例句:好评差评指正

Les États membres de la CNUCED devaient examiner ces questions plus à fond.

贸发会成员国应当更加仔细这些问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sagénite, s'agenouiller, sagesse, sagette, saginata, s'agissant de, sagittaire, sagittal, sagittale, sagitté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maintenant, nous allons le serrer à fond, et mettre le bouchon par-dessus.

现在,让拧紧然后把帽子放去。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est ça le plan. Donc on y va à fond.

这就是计划。所以们要全力以赴。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et c’est là que je me suis mise à fond dans l’art dramatique.

就在那时,进入了演艺界。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le mascara, je mets à fond, surtout en bas.

睫毛膏涂在最底层,尤其下睫毛。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous voyez, ces choachs inspirant qui ont toujours la patate, qui sont toujours à fond!

你们看到了,这些教练激励竞技良好,总是处于最佳

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je fais tout de suite le ménage à fond.

大扫除。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" Ah ouais, carrément ! Je la kiffe à fond ! "

嗯,非常爱死它了!

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Donc, c’est le moment d'y aller à fond et de vous faire plaisir.

所以,趁夏季多吃点水果,给予自己愉悦吧。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Donc, on va être à fond derrière eux.

所以,们会在背后支持他们。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ai rempli à hauteur avec le fond de volaille.

高汤正好淹没食材。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'ai tout donné, là. Vous êtes à fond. Vous prenez jamais de vacances, là.

已经付出了所有努力。你们一直都在,从不休假。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'y crois à fond ! Allez les bleus ! !

相信它! 加油 法国队!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Des petites bulles commencent à apparaître au fond de l'éprouvette.

开始有小气泡出现在试管底部。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais non c'est fini ! on vit tous les 2, on bosse à fond.

但是没有,已经结束了!们都活着,们都在努力工作

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T'inquiète ! Avec la musique je serai à fond !

别担心!听着音乐会做努力

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Attention, je vais maintenant laisser place à un fond blanc et voilà.

注意,要切换白色背景板了,好了。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

L'oiseau me les nettoie à fond avce son bec.

鸟儿用它嘴把牙齿彻底清理干净。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Armstrong se lance à fond dans une préparation physique particulièrement difficile.

阿姆斯特朗全身心投入到特别困难身体准备工作中。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et on se donne à fond, OK ?

们要全力以赴,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Première épreuve, on est à fond tout de suite.

第一轮挑战开始了,他们立刻进入

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saillant, saillante, saillie, saillir, saimaa, saïmiri, sain, sain et sauf, sainbois, sain-bois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接